“Regarde
papa! Des chiens de chasse!”
“Ouais
fiston, laisse-moi lire l'écriteau: c'est des foghounds”
Les
chiens: “Non, nous on est pas des foghounds. Woof”
“Papa,
papa! C'est des chiens qui parlent”
“J'ai
entendu, c'est des chiens qui causent et qui rapportent... c'est pour
ça qu'on les appelle des chiens de chasse”
Les
chiens: “Evidemment puisque hound ça veut dire chien de chasse.
C'est quoi votre problème?”
“No
problem, mais vous êtes censés chasser le fog puisque c'est écrit
là”
Les
chiens: “ça doit être une erreur, et nous on n'est pas là pour
chasser les erreurs. Woof”
“Et
pourquoi vous ne chassez pas le fog si c'est écrit fog?”
Les
chiens: “Le fog ça se chasse tout seul Môssieur, comme la
brume... y a qu'à attendre, c'est pas notre conception de la
chasse”
“Pourtant
il y a un g... ou alors l'erreur est ailleurs, ils ont voulu écrire
dog et pas fog”
Les
chiens: “N'importe quoi! Doghound c'est un pléonasme, c'est pas un
chien! Woof!”
“Dis
papa, ça se chasse le pléonasme?”
Les
chiens: “On chasse le renard, fiston. Pour la traduction, demande à
ton dab qui est plus malin que tout le monde!”
“Ils
chassent le renard, fiston vu qu'on dit fox en anglais”
Les
chiens: “C'est facile, maintenant qu'on l'a dit”
“Dis
papa, pourquoi c'est tout écrit en anglais?”
“C'est
pour que les visiteurs du monde entier comprennent la marque des
chiens”
“Parce
que le monde entier parle anglais?”
Les
chiens: “C'est surtout parce nous sommes anglais! Et puis on n'est
pas une marque, on est une race. Woof”
“Dis
papa, c'est quoi une race?”
“Euh...
c'est un sujet à éviter en ce moment, fiston... regarde cette
bouteille qu'on leur a donnée?”
“Oui
papa, c'est encore écrit en anglais dessus... je vois Cutty-Sark”
“Du
Cutty-Sark? Y se mouchent pas du pied pour des chiens de chasse”
Les
chiens: “Le Cutty-Sark, c'est peut-être pas fait pour les chiens
mais nous on fonctionne à ça, c'est une tradition chez les
foxhounds. Woof”
“Dis
papa, comment y font pour boire à la bouteille les chiens?”
“Je
suppose qu'on leur donne des pailles, fiston. D'ailleurs ils en ont
fait toute une litière”
Les
chiens: “Le Cutty-Sark, c'est On the rocks Môssieur et les glaçons
uniquement à l'eau neutre... une Speyside Glenlivet sinon rien!”
“Viens
fiston, ils ont un caractère de chien ces trois-là”
“T'as
raison papa, y z'ont l'air aussi aimables que l'espagnol breton de
tante Marthe!”
Le
chien mâle: “On devrait pas laisser entrer les mongols dans les
expos canines! Tiens Lisbeth... sers-moi z'en un bien tassé... Woof”
La
femelle: “Pas maintenant, darling. Y vont nous servir les hot-dogs
dans dix minutes!”
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire